Япония не будет проводить интервенцию, пока иена не упадет до 150 иен за доллар
Япония планирует избегать вмешательства в финансовый рынок, если стоимость йены не преодолеет отметку в 150 иен за доллар и не станет серьезной политической головной болью для премьер-министра Фумио Кисиды, сообщил опытный экс-чиновник центрального банка, который принимал участие в регулировании рынка Токио десять лет назад.
На данный момент, курс доллара близок к девятимесячному максимуму в 146,565 иен, установленному на прошлой неделе.
Спекуляции о возможном вмешательстве в рынок начали появляться, когда курс доллара преодолел отметку в 145 иен, которая привела к интервенции в прошлом году.
"Обычно власти не фиксируют конкретные уровни, но ключевые отметки, такие как 150 иен, имеют важное значение из политических соображений, потому что их легко понимать", – пояснил Ацуши Такеучи, который руководил отделением валютной биржи Банка Японии во времена, когда Токио активно проводил интервенции в 2010-2012 годах.
По словам Такеучи, общественное настроение играет ключевую роль при принятии решения о валютной интервенции, особенно в свете высокой важности, которую японские компании и домохозяйства придают движениям йены.
Однако беспокойство о сильной йене начало снижаться менее года назад, так как домохозяйства адаптировались к росту цен.
По мнению Такеучи, выгоды от слабой йены стали более очевидными с восстановлением международных путешествий и возрождением сектора услуг в Японии после открытия границ.
"Решение о вмешательстве на рынке всегда является весьма политическим вопросом в Японии, и в настоящее время оно принимается премьер-министром", – добавил Такеучи в интервью агентству Reuters во вторник.
"Общественное недовольство из-за сильной йены не достигло уровня, наблюдавшегося в прошлом году. По-моему мнению, Кишида не испытывает огромного давления для предпринятия решительных мер".
Тем не менее, Такеучи предупредил, что власти могут вмешаться, если йена начнет сильно слабеть и превысит отметку в 150 за доллар. Перед этим они, вероятно, предупредят рынок с помощью вербальной интервенции и проведут проверку ставок, чтобы получить дополнительное время, надеясь, что рынок сам стабилизируется.
"Даже если вмешательство неизбежно, политики не хотят казаться безразличными к рыночным колебаниям", – подчеркнул он.
Резкое снижение курса йены в прошлом году повысило стоимость импорта топлива и продуктов питания, что ударило по домохозяйствам, уровень заработной платы в которых не сильно рос. Это привело к тому, что Япония провела редкую операцию по поддержке национальной валюты.
Япония традиционно ориентировалась на предотвращение резкого укрепления иены, что наносило ущерб экспорту, на котором строится ее экономика. Такеучи участвовал в нескольких интервенциях по продаже йены с 2010 по 2012 год. В настоящее время он является главным научным сотрудником Института устойчивого развития и бизнеса Ricoh.
Согласно японскому законодательству, вопросами валютной политики владеет правительство, и Банк Японии выступает как агент Министерства финансов, которое определяет момент вмешательства на рынке.